Teta Poldi a sicílske levy

Autor Mario Giordano

Výhľad na more. Slnko. Sopku. Nič iné si bývalá kostymérka Poldi nepraje.

Isolde Oberreiterová, familiárne teta Poldi, sa v deň svojich šesťdesiatych narodenín presťahuje z bavorského Mníchova na Sicíliu. Vezme so sebou aj synovca , nádejného spisovateľa a beznádejného starého mládenca. Nepočíta však s početným a temperamentným príbuzenstvom svojho mŕtveho manžela. Sicílčania telom aj dušou sa rozhodli zasvätiť ju do dolce vita podľa svojho vlastného vzoru. A hneď je po odpočinku!

Akoby to ešte nestačilo, jedného dňa zmizne Valentino, chlapec, ktorý Poldi pomáha v domácnosti a záhrade. Akoby sa po ňom zľahla zem. Má v tom azda prsty mafia? Poldi sa podobne ako jej staršia anglická kolegyňa slečna Marplová pustí do pátrania a čoskoro jej cestu skríži atraktívny komisár Montana. Fešákom v policajných uniformách Poldi jednoducho neodolá!

Z nemeckého originálu Tante Poldi und die sizilianischen Löwen
(Lübbe, Kolín 2015) preložila Svetlana Žuchová.

  • Žáner: Spoločenské romány, Humor, satira
  • Jazyk: SK
  • Vydavateľ: IKAR
  • Väzba: Knihy viazané
  • Formát: 125 × 200 mm
  • Hmotnosť: 373 g
  • Počet strán: 312
  • Vydanie: 2016/04
  • Poradie vydania: 1.
  • ISBN: 978-80-551-4726-0
  • EAN: 9788055147260

Súvisiace články

TETA POLDI A SICÍLSKA MAFIA

Ukážky z knihy

Hneď v prvú nedeľu po sťahovaní pozvala Poldi tety, sesternice, bratrancov a mňa, čo som sa v podkrovnej hosťovskej izbe ešte stále zotavoval z cesty, na pečenú bravčovinu, pivnú omáčku, kapustu a knedľu. Na obed. Uprostred júla. Na Sicílii. Na privítanie sa podávalo martini v pohároch na vodu, po ktorom by aj fínsky námorník upadol do kómy. Kým Poldi vnútri ešte zahusťovala omáčku a striedavo do nej prilievala pivo a sama z neho upíjala, tlačili sme sa na malom rozpálenom nádvorí pod jediným slnečníkom ako tučniaky v búrke. Vôňa však bola omamujúca. Keď sa potom Poldi zjavila s obrovským kusom pečeného mäsa, zaliata potom, s hlavou červenou, akoby jej už-už išla prasknúť, okamžite som v panike vyskočil.
„Poď do tieňa, Poldi!“
Teta Poldi sa však na mňa len súcitne pozrela. Ten pohľad som tak dobre poznal. „Mei, vážne si myslíš, že som sa presťahovala na Sicíliu, aby som vysedávala v tieni? Chcem slnko, mocné slnko! Il sole! V Taliansku je totiž slnko mužského rodu, rovnako ako more a sopka, a kvôli týmto trom pánom som sem koniec koncov prišla! Tak si už konečne všetci posadajte, prinesiem knedle.“

Páči sa Vám táto kniha? Zdieľajte ju!

0.0/5 hodnotení (0 volieb)
Teta Poldi a sicílske levy

Komentáre

blog comments powered by Disqus
Booksite.sk